Paulo
May 7, 2007, 2:03pm
1
Segundo la descripción del vendedor:
*“A vintage Japanese made Seiko, Seikomatic-R men’s, stainless steel wristwatch with day/date box and”… *
Traducindo:
“Un Seiko vintage echo en Japan, Seikomatic-R de caballero, reloj acero inox con dia y fecha y”…
Y ahora la parte divertida, el vendedor afirma que el reloj está:
“in working order.” o sea “en condiciones de funcionar ”. :eek:
Si, se le ve bastante bien…
Bueno, eso debe ser como los pisos, que indican “preparado para entrar a vivir”, y hay casos en que es mucho mejor una cabaña de cabras, con todo el respeto a ellas, claro…
Ethan
May 7, 2007, 3:46pm
4
Mientras esté en working order…
Ganitas de recatarlo al pobre
Voy a pujarlo! Un saludo.
Pobrecillo da autentica pena dan ganas de rescatarlo.