Libreto/manual

Esto… visto éste, si los de Volmax nos lo envían sin cargo o por muy poco (vale, conociendo a los rusos habría que verlo :ouch: ), no me rompería más la cabeza. Llamadme comodón, pero creo que sería lo más sencillo y barato; además de que opinablemente quizá sea lo más acorde con la filosofía espartana de un reloj que venía en caja de cartón y con instrucciones impresas en un papel simple.

Me parece una buena idea lo de imprimir la réplica de las instrucciones originales, pero como he dicho en algún otro hilo prefiero dejar un par de diplomas conmemorativos de la conjunta y el reloj, o algún otro folleto en un PDF y que el que quiera se los imprima.

Yo pondría así :

  1. Marca/modelo: Poljot Okeah “Final Edition”

  2. Movimiento : Poljot 3133

  3. Nº de serie: 001/300

  4. Fecha de fabricación: 28/6/2011

  5. Logo del foro y abajo el enlace
    www.hablemosderelojes.com

Ok, Pedro y Nuno.

Podríamos ahorrarnos el libreto si nos adjuntan este.
Se me ocurre pedirselos solo con el sello Volmax, sin rellenar.
Lo único es que no vienen instrucciones de caja Okeah y no viene en español.
A lo mejor queda un poco “parche” incluir luego otro manual de caja Okeah.

No lo acabo de ver.

Si nos lo ofrecen sin cargo, yo lo cogería… :smiley: :smiley: :smiley:

Habíamos dicho de hacer además un facsímil de las instrucciones originales del Okeah. Lo hacemos en dos idiomas… e incluso pienso que, dado el carácter rudo y tosco de esas instrucciones originales, incluso podemos pasar de imprentas y que las hagan como fotocopias en una copistería usando un papel grueso. Luego se pueden sellar con el sello personalizado del foro.

A todo ésto, ¿las instrucciones originales con las que contamos se pueden parecer a éstas?


http://forums.watchuseek.com/f10/first-generation-okeah-nos-box-paper-369300.html#post2763343

He encontrado una traducción al inglés unos post adelante.

Manual for the OCEAN watch for Navy Commanders (Navy Ship Captains)

The watch will serve for many years if properly cared for. It is important to:

  • Wind fully once a day in the morning.
  • To prevent damaging the movement and water resistance of the watch, don’t open it.
  • Not recommended to use for water sports
  • Not recommended to subject the watch to sudden temperature changes, since it can cause the crystal to fog
  • Don’t subject the watch to chemicals
  • Periodically (every 2-3 years) the watch must be cleaned, oiled and regulated.
    To set the current time pull out the crown (1) and set the time by rotating the hands (sic) to match the current time; afterwards push the crown back in.
    To set the calendar: pull the crown (1) and set the time to 1:00. Then set the time to 10:00 moving the crown backwards, and then to 1:00 again. The date will change. When done setting the date, set the time by moving hands forward to the current time. When done, push the crown back in.
    Keep in mind that when setting the current time after 12:00 (noon), the hour hand should be moved 1 hour forward, and only then set it to the current hour.
    The chronograph function is designed for precise measurements of short periods of time, up to 30 minutes. If the chronograph is used continuously, the watch precision is reduced.
    To start/stop the chronograph push (2). To reset chronograph to zero, stop it by pushing (2), and then push (3).
    To determine the distance between the light signal and the sound signal, start the chronograph when the light signal is observed, and stop when you hear the sound. The distance in miles will be displayed on the “Telemeter” scale.
    To determine time zone time, by rotating the crown (4) set the triangular marker on the time zone scale against the 12-hour main scale by offsetting it by the difference in time zones between the local zone and the one being determined (poor man’s GMT function). If the local time is ahead of the main time zone, rotate the scale counterclockwise, otherwise - forward. The time displayed on the main dial is the mainl time, and on the timezone scale - local.

Calculating the chronograph time in excess of 30 minutes: before starting the chronograph, by rotating the crown (4), set the triangular index against the hour hand. Start the chronograph. When the chronograph is stopped, determine the elapsed time in the following fashion:
Hours - by using the time zone ring. Minutes - by using the minute mini-dial when the hour hand is in the first part of the hour and adding 30 minutes when the hour hand is in the second part of the hour. Seconds - by using the second markers.
(Handwritten) Tested on April 14 1987.

Y para hacernos una idea del tamaño de dichas instrucciones…

Bueno, pues si quereis, esperamos a ver qué nos adjuntan de documentación, y si adjuntan el libro azul de Poljot, podemos ahorrarnos pasta e incluir lo que dice Pedro. Por supuesto, quedaría mejor la idea de David, pero si hay que ahorrar…

Lo que si os pediría, es que alguno/s de nosotros se encargasen de darle forma a este manual de instrucciones (edición). Yo si quereis, me encargo después de la imprenta, pero con la edición y el diseño gráfico no me apaño.
Además, hay que decidir idiomas (yo creo que con español, inglés y ruso, vamos sobraos).

Al menos, sería bueno tenerlo PARA EL DÍA DE LA PRESENTACIÓN, que quizá sea inminente a partir del lunes. :cool:

¿Alguien se puede ocupar de esta confección? Siempre se le puede pedir ayuda a Girolamo, Chihiro… no sé, pero es “casi urgente” poderlo presentar.

Bueno, he hecho un doc con lo que me pide José y con la mayoria de mis fuentes…

Aquin lo podréis descargar: http://dl.dropbox.com/u/16199682/HdR/Poljot%20Okeah%20-Fuentes.docx

Las demás fuentes son algunas webs y ótros foros :stuck_out_tongue:

Ale, a ver si decidimos que poner en el libro :slight_smile:

Gracias Nuno. Yo creo que de todo eso habria que hacer un resumen pues hay textos que se repiten. Otra cosa que me viene a la mente: Habria que citar las fuentes originales? tal vez al final del doc ?.

De aleman no tengo ni idea pero básicamente dice lo mismo. Puedo traduciros el txt italiano del libro de Anna Pegna y el ruso tambien lo traduciremos.

Como maquetamos todo el texto ? primero la “historia” y al final las instrucciones ?

edito éste porque contenia el mismo texto que el anterior.

Yo puedo intentar hacerlo. :cool:

Pero antes necesitamos definir de una vez lo que ponemos… :confused:

Hago un pequeño resumo de la documentación disponible:

Manual Okeah original (1/2)

Manual Okeah original (2/2)

Hilo del Okeah en HdR

Documento que hice con información de várias fuentes

:inlove:

Perdón, se me pasó confirmaros que “en caso de”, la documentación que viene con los relojes es el libreto negro (más pequeño) de Volmax que viene firmado Buran, Aviator, Sturmanskie, así como la tarjeta de garantía.

Podemos retomar este tema del manual si quereis.
Me refiero a los que puso Nuno o Pedro del Okeah.
Visto lo visto, gastar en libretos ya no sería lo mejor.

¿Alguien sabe cómo sacar “nítidas” esas imágenes del manual Okeah para empezar a montar la cuartiila que adjuntemos?
¿Al final en los 3 idiomas?

http://i293.photobucket.com/albums/mm48/ElMonitor/desierto-arabia-saudi.jpg

És verdad que aún no se hizo nada… Tenemos que decidir que poner…

Por mi haciamos una hoja simple idéntica a los manuales originales. Sería necesária la ayuda de José con el cirílico… :sweat:

Escribimos algo sobre la História ?

Estoy con Nuno en hacer una hoja única. Cuando digais empezamos a prepararla en cirilico. Fernando/fegoba ya se reincorporó y le he comentado como vá el proyecto y tambien va a colaborar en el tema de traducir al ruso.

Nuno cual traducimos?.

Como manual, me gusta más este: :beauty:

Manual Okeah original (1/2)

Manual Okeah original (2/2)

Ok Mañana hablo con Fernando/fegoba y el lunes en cuanto lleguemos a la oficina nos ponemos manos a la obra con ese manual. En cuanto lo tengamos te lo envio.

Gracias José :beauty: , pero espera a ver que opinan los demás compañeros :wink:

Por mí bien…

Entonces, para resumir que el hilo es largo y se han tocado muchos temas, la propuesta que manejamos ahora es el folleto original de volmax más el manual original que ha colgado Nuno ¿no?

a mí me parece bien

Opino lo mismo, me parece bien…:slight_smile:

Pués entonces créo que por mayoria avanzamos. :baffle:

José, estamos en tús manos :cool: :slight_smile: